Sinhala Novels Online ~ Sinhala Keti Katha Online | 90 DASAHAKAYE SINHALA NAWAKATHA by Champa Sriyani De Silva. Category, Sinhala Literature. Language, Sinhala. ISBN Number, X. Fri, 19 Oct GMT iratte sinhala novel by sujeewa pdf – sinhala novels free download, sinhala pdf ebooks free download,sinhala novels.
|Published (Last):||13 August 2006|
|PDF File Size:||3.71 Mb|
|ePub File Size:||6.66 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Sirisara was the first magazine to be started by him in February, Sinhala Nawakatha Raja and Katha Sakwithi, coined by his admirers to refer to him show clearly that he enjoyed unrivalled reputation as the greatest story-teller of the first half of the twentieth century.
90 DASAHAKAYE SINHALA NAWAKATHA
Daiwayogaya, published inunfolds a story which is set in the Polonnaruwa kingdom but the hero in the novel is not any of the well-known kings of the period such as Wijayabahu I, Parakramabahu I or Nissanka Malla but a nawkaatha ruler, Keerthisena. His first collection of short-stories entitled Deiyanne Rate held an enormous appeal for the readers.
His exceptionally great creative power coupled with his readiness to fulfil the needs of the people enabled him to attract the readers.
Silva, through his detective novels, opened up new vistas of interests for the Sinhala readers. So he made use of this new form of literature as a conveyor of new thought and feeling. This sort of sinhlaa criticism prevented him from making steady progress in is work.
Silva had drawn from the leading short-story writers of sinhaka west. These films grew in popularity because the people were anxious to see the film versions of the novels which held a lot of interest for them. John Jayapala and Malani, the hero and the heroine, become household words as they managed to capture the hearts of the readers.
As in his novels, in his short-stories too, romantic love, disapproval of superstitious beliefs and parents undue pressure to make their young daughters marry the men chosen by them are some of the recurrent themes.
In august, he began editing a literary magazine, Nuwana which was a very much sought after periodical of the period. Apart from the above mentioned collections he contributed short-stories to the periodicals and magazines which were published during that period. The generally accepted view is that he made good use of that time to acquire a very good knowledge of oriental languages like Sanskrit and Pali and also English.
In the sinjala of most people the output of novels and short-storis was small during the latter part of his carrier in view of the fact that he had to put more effort to counter the critics who unleashed a torrent of abuse against him. Writing a historical novel is a challenging and demanding job because the author must be thoroughly conversant with the social, political and economic conditions of the period which he deals and also of the language, customs and way of life depicted in the novel.
The striking feature of his young heroes and heroines is that they have the audacity to make a complete break with tradition by arguing with their parents about matters which concern their lives. The periodicals published under the editership of W. No serious assessment of W. In point of fact Kelehanda, his favourite nawakztha, has the distinction of being the first Sinhala novel to be selected by a film maker as the story of a Sinhala film.
However, the mystery surrounding the murders unravels towards the end of the story. Silva was greatly instrumental in making fictional prose a popular form of entertainment among the Sinhala readers as he was one of the pioneers in the field of Sinhala fiction.
The story in the second novel of this class, Sunethra Hewath Awichara Samaya, is related against a background of political instability and violence which followed the reign of King Rajasinghe of Sitawaka. Radala Piliruwa was his second detective novel featuring a satirical portrait of a man, Raphael Baas who makes every endeavour to enter the upper class society from the lowest social stratum.
KatharathnakarayaLensuwaAmurtha Hasthya and Dala Kumarithe other collection to follow, show his outstanding gifts as a short-story writer.
His writings appealed to the people enormously because they dealt with subjects which interested the contemporary readers.
Sinhala-novels: SIR- Sujeewa prasanna arachchi
Silva were on the literature syllabus when Sinhala literature was taught in classes from grade six onwards but their books are not much read today because of the exclusion of that subject from the school curriculum consequent upon the implementation of the educational reforms. There appeared in Kelehanda which is generally reckoned to be his most celebrated novel, for it ran into several reprints within a short period of time.
In he published his third novel of this kind, July Hatha, marked by a sensational story where Wilson Wanaraja, a businessman finds among the various items of goods he has purchased, a box containing the head of a woman severed from the body. He delineates such characters in defiance of the contemporary conventions governing the conduct of young women. Lakshamiethe first novel of this genre, revolves round number of murders of which the salient feature is that although the crimes are committed in this island the murderers evade arrest hiding away in a country called Awkan.
This fabric of the sunhala is marked by his exquisite management of the theme with a prose style of his own to carry it. Young women of marriageable age in particular, emphasise that they must have the freedom to choose their partners without undue influence from their parents.
Silva was not a film director nor was he an actor, yet his name is inseparably linked with the Sinhala cinema.